-
1 desenterrar
v.1 to disinter.2 to recall, to revive.3 to dig up, to dig out, to plough up, to plow up.El perro desentierra huesos The dog digs up bones.4 to exhume, to disentomb, to disinter, to unbury.La policía desenterró el cadáver The police exhumed the corpse.5 to bring to light, to uncover, to dig up, to rake up.El periodista desenterró sus secretos The reporter raked up his secrets.* * *1 (un objeto) to unearth, dig up; (cadáver) to disinter, exhume2 figurado (recuerdos) to recall, revive* * *VT1) [+ cadáver] to disinter; [+ tesoro] to unearth2) [+ recuerdo, odio] to rake up* * *verbo transitivoa) < cadáver> to exhume, dig up; <hueso/tesoro> to unearth, dig upb) <recuerdo/rencor> to rake up, dig up* * *= excavate, unearth, disinter, dredge up, exhume, dig out.Ex. The department has undertaken studies of dinosaurs from material excavated on the Victorian coastline.Ex. Librarians also provide some assistance with that most familiar and awkward-to-handle enquiry from library users concerning the possible value of Grandpa's old Bible or other old book unearthed in the attic during a clear-out.Ex. Tests such as this one will often disinter the real citation intended but it is a time consuming task.Ex. The learning situations must be so structured that the child will dredge up, so to speak, his or her own vocabulary.Ex. This article describes a human rights investigation designed to identify bodies exhumed from mass graves in Bosnia.Ex. I would also have dug out information references to which readers can be directed who want to know more about the setting.----* desenterrar el hacha de guerra = take up + the tomahawk, dig up + the tomahawk, dig up + the hatchet, dig up + the war axe.* * *verbo transitivoa) < cadáver> to exhume, dig up; <hueso/tesoro> to unearth, dig upb) <recuerdo/rencor> to rake up, dig up* * *= excavate, unearth, disinter, dredge up, exhume, dig out.Ex: The department has undertaken studies of dinosaurs from material excavated on the Victorian coastline.
Ex: Librarians also provide some assistance with that most familiar and awkward-to-handle enquiry from library users concerning the possible value of Grandpa's old Bible or other old book unearthed in the attic during a clear-out.Ex: Tests such as this one will often disinter the real citation intended but it is a time consuming task.Ex: The learning situations must be so structured that the child will dredge up, so to speak, his or her own vocabulary.Ex: This article describes a human rights investigation designed to identify bodies exhumed from mass graves in Bosnia.Ex: I would also have dug out information references to which readers can be directed who want to know more about the setting.* desenterrar el hacha de guerra = take up + the tomahawk, dig up + the tomahawk, dig up + the hatchet, dig up + the war axe.* * *desenterrar [A5 ]vt1 ‹cadáver› to exhume, dig up; ‹hueso/tesoro› to unearth, dig up2 ‹recuerdo/rencor› to rake up, dig up* * *
desenterrar ( conjugate desenterrar) verbo transitivo ‹ cadáver› to exhume, dig up;
‹ruinas/tesoro› to unearth, dig up
desenterrar verbo transitivo
1 (un cadáver) to disinter, exhume
(un hueso, cofre, etc) to dig up
2 (un recuerdo) to revive
' desenterrar' also found in these entries:
English:
dig up
- disinter
- unearth
- dig
- dredge
- resurrect
* * *desenterrar vt1. [cadáver] to disinter;[tesoro, restos arqueológicos] to dig up;desenterrar el hacha de guerra (contra) to declare war (on)2. [recordar] to recall, to reviveun sello discográfico dedicado a desenterrar viejos éxitos a record label which specializes in reviving old hits* * ** * *desenterrar {55} vt1) exhumar: to exhume2) : to unearth, to dig up -
2 exhumar
v.to exhume, to disinter.* * *1 to exhume2 figurado to revive, recall* * *VT to exhume, disinter* * *verbo transitivo to exhume, disinter* * *= exhume, disinter.Ex. This article describes a human rights investigation designed to identify bodies exhumed from mass graves in Bosnia.Ex. Tests such as this one will often disinter the real citation intended but it is a time consuming task.* * *verbo transitivo to exhume, disinter* * *= exhume, disinter.Ex: This article describes a human rights investigation designed to identify bodies exhumed from mass graves in Bosnia.
Ex: Tests such as this one will often disinter the real citation intended but it is a time consuming task.* * *exhumar [A1 ]vtto exhume, disinter* * *
exhumar ( conjugate exhumar) verbo transitivo
to exhume, disinter
exhumar verbo transitivo to exhume, disinter
' exhumar' also found in these entries:
English:
exhume
* * *exhumar vtto exhume, to disinter* * *v/t exhume* * *exhumar vtdesenterrar: to exhume♦ exhumación nf -
3 fosa común
f.common grave, pauper's grave, potter's field, mass grave.* * *common grave* * *common o communal grave* * *(n.) = mass graveEx. This article describes a human rights investigation designed to identify bodies exhumed from mass graves in Bosnia.* * *common o communal grave* * *(n.) = mass graveEx: This article describes a human rights investigation designed to identify bodies exhumed from mass graves in Bosnia.
* * *common grave -
4 опознать трупы
Military: identify bodies -
5 identificar
v.to identify.Ella reconoce a su hermano She recognizes her brother.* * *1 to identify1 (mostrar la documentación) to identify oneself2 (solidarizarse) to identify ( con, with)* * *verb* * *1. VT1) (=reconocer) to identifyaún no han identificado las causas de la tragedia — the causes of the tragedy have still not been identified
2) (=equiparar)no identifiques violencia con juventud — don't think that young people and violence automatically go together
siempre la identificaban con causas humanitarias — she was always identified o associated with humanitarian causes
2.See:* * *1.verbo transitivo to identify2.identificarse v prona) (compenetrarse, solidarizarse)identificarse con algo/alguien — to identify with something/somebody
b) ( demostrar la identidad) to identify oneself* * *= authenticate, identify, label, pinpoint, map out, screen, pick up.Ex. Such records would be made available to other libraries in other systems and to some extent will be reviewed or authenticated by the Library as time permits.Ex. Once identified, all of these searchable elements are merged into an existing file or dictionary of searchable elements.Ex. Its primer purpose is the finding of specific documents, and consequently this type of catalogue has been labelled a finding list catalogue or an inventory catalogue.Ex. Critical abstracts are especially effective in pinpointing documents of excepcional interest.Ex. Down the years, the information industry has mapped out for itself the categories of information with which it is prepared to deal.Ex. Employers should take a preventive role in protecting women's general health, for example, screening women workers for cervical cancer.Ex. The most successful are based on computational morphosyntax which will pick up inflexional forms of stems.----* identificarse = resonate, card.* identificarse con = empathise with [empathize, -USA].* identificarse con Alguien = feel + at one with + Nombre.* identificarse con un papel = project + Reflexivo + into + role.* identificar un problema = outline + problem, identify + problem, isolate + problem.* que no se puede identificar con un término = unnameable.* que se puede identificar con un término = nameable.* sin identificar = unidentified, unmapped.* * *1.verbo transitivo to identify2.identificarse v prona) (compenetrarse, solidarizarse)identificarse con algo/alguien — to identify with something/somebody
b) ( demostrar la identidad) to identify oneself* * *= authenticate, identify, label, pinpoint, map out, screen, pick up.Ex: Such records would be made available to other libraries in other systems and to some extent will be reviewed or authenticated by the Library as time permits.
Ex: Once identified, all of these searchable elements are merged into an existing file or dictionary of searchable elements.Ex: Its primer purpose is the finding of specific documents, and consequently this type of catalogue has been labelled a finding list catalogue or an inventory catalogue.Ex: Critical abstracts are especially effective in pinpointing documents of excepcional interest.Ex: Down the years, the information industry has mapped out for itself the categories of information with which it is prepared to deal.Ex: Employers should take a preventive role in protecting women's general health, for example, screening women workers for cervical cancer.Ex: The most successful are based on computational morphosyntax which will pick up inflexional forms of stems.* identificarse = resonate, card.* identificarse con = empathise with [empathize, -USA].* identificarse con Alguien = feel + at one with + Nombre.* identificarse con un papel = project + Reflexivo + into + role.* identificar un problema = outline + problem, identify + problem, isolate + problem.* que no se puede identificar con un término = unnameable.* que se puede identificar con un término = nameable.* sin identificar = unidentified, unmapped.* * *identificar [A2 ]vt‹sospechoso/víctima› to identify; ‹problema/síntomas› to identifyun joven sin identificar an unidentified young manidentificar algo/a algn COMO algo to identify sth/sb AS sthfue identificado como el autor del atraco he was identified as the robberidentificar algo/a algn CON algo/algn to identify sth/sb WITH sth/sblo han identificado con ese estilo de música he has been identified with that style of musicno identifiques la religión con la moral don't identify o confuse religion with ethics1 (compenetrarse, solidarizarse) identificarse CON algo/algn to identify WITH sth/sbno me identifico con sus objetivos I don't identify with their objectivesme identifico con el personaje I identify with the character2 (demostrar la identidad) to identify oneself, show/state one's identity identificarse COMO algo to identify oneself AS sthse identificó como dueño del vehículo he identified himself as the owner of the vehicle* * *
identificar ( conjugate identificar) verbo transitivo
to identify
identificarse verbo pronominala) (compenetrarse, solidarizarse) identificarse con algo/algn to identify with sth/sb
identificar verbo transitivo to identify [con, with]
' identificar' also found in these entries:
Spanish:
reconocer
- ubicar
English:
assailant
- doe
- identify
- name
- pick out
- equate
- place
- stand
* * *♦ vt1. [establecer la identidad de] to identify;han identificado al autor del robo the person who carried out the robbery has been identified;la identificaron como responsable del crimen she was identified as the person who committed the crime;descubrieron varios cuerpos sin identificar a number of unidentified bodies were found* * *v/t identify* * *identificar {72} vt: to identify* * *identificar vb to identify [pt. & pp. identified] -
6 al igual que
like* * *= as with, like, in common with, much as, equalling that, after the fashion of, so too, similar to, much likeEx. As with author headings, sometimes one heading or title will be both sought and provide collocation, but on other occasions there will be a conflict between soughtness' and collocation.Ex. Thus PRECIS is an indexing system, which like any such system must be supported by an indexing language.Ex. In common with many other databases, MEDLARS (MEDical Literature Analysis and Retrieval System) was primarily an offshoot from a printed indexing service.Ex. More studies are needed to identify the full temporal effects of the personal computer, much as they did for television.Ex. Interestingly, the Jacquard loom had a resolution of 1000 silk threads to the inch, equalling that of paper.Ex. Invented around 1850 by two Americans, the platen jobber worked after the fashion of a bivalve shell = Inventada alrededor de 1850 por dos norteamericanos, la máquina de presión plana funcionaba del mismo modo que un bivalvo.Ex. Quality is important but so too is hard statistical evidence of the library's productivity.Ex. Similar to economic impact analysis, cost-benefit analysis provides a quantitative presentation of the returns to a community's library investment.Ex. Cats do not have sweat glands the way humans do, so panting is the way cats cool their bodies down, much like dogs.* * *= as with, like, in common with, much as, equalling that, after the fashion of, so too, similar to, much likeEx: As with author headings, sometimes one heading or title will be both sought and provide collocation, but on other occasions there will be a conflict between soughtness' and collocation.
Ex: Thus PRECIS is an indexing system, which like any such system must be supported by an indexing language.Ex: In common with many other databases, MEDLARS (MEDical Literature Analysis and Retrieval System) was primarily an offshoot from a printed indexing service.Ex: More studies are needed to identify the full temporal effects of the personal computer, much as they did for television.Ex: Interestingly, the Jacquard loom had a resolution of 1000 silk threads to the inch, equalling that of paper.Ex: Invented around 1850 by two Americans, the platen jobber worked after the fashion of a bivalve shell = Inventada alrededor de 1850 por dos norteamericanos, la máquina de presión plana funcionaba del mismo modo que un bivalvo.Ex: Quality is important but so too is hard statistical evidence of the library's productivity.Ex: Similar to economic impact analysis, cost-benefit analysis provides a quantitative presentation of the returns to a community's library investment.Ex: Cats do not have sweat glands the way humans do, so panting is the way cats cool their bodies down, much like dogs. -
7 compartir
v.1 to share (out) (ganancias, gastos).Ricardo comparte gustos con María Richard shares tastes with Mary.2 to share.compartir algo con alguien to share something with somebody3 to share (ideas, pesimismo).no comparto tu opinión I don't share your opinion4 to share in, to partake of, to go shares in.Ellos comparten su pena They share in their grief.5 to split, to share, to divide up, to divide in equal parts.Ella comparte su pastel She splits her cake.6 to partake in.Ella comparte la celebración She partakes in the celebration.7 to enjoy in common, to share.Ellos comparten su afición They enjoy their interest in common.* * *1 (dividir) to divide (up), split, share (out)2 (poseer en común) to share* * *verb* * *VT1) [+ casa, cuarto, comida, ropa] to share2) [+ ganancias] to share (out), divide (up); [+ gastos] to sharecompartimos las ganancias a medias — we shared (out) o divided (up) the profits between us
3) [+ opinión] to share; [+ objetivos] to agree with; [+ sentimientos] to share* * *verbo transitivoa) <oficina/comida/ganancias> to shareb) <opinión/responsabilidad> to share* * *= have + Nombre + in common, share, share + Nombre + in common, hold in + common, tread + common ground, syndicate, partake (in/of).Ex. This record is related to the previous article because it has four references in common with that article.Ex. If responsibility is shared between more than three persons or corporate bodies (and no principal author is indicated), then entry is made under the title.Ex. The study aims to identify low use current journals that are held in common.Ex. Libraries and education tread a great deal of common ground, e.g., continuing education, staff qualities, library use education for students, and adult literacy.Ex. If electronic journal vendors and publishers syndicated their content, users could choose to receive desktop notification for newly-published relevant articles by journal title or discipline.Ex. The objective should be to create and entrepreneurial spirit in the midst of bureaucracy whereby all partake in the responsibilities and risks of the library's activities.----* compartir el conocimiento = knowledge sharing, pool + knowledge.* compartir el viaje en coche = car-pool [carpool].* compartir esfuerzos = share + efforts.* compartir espacio = share + space.* compartir experiencias = share + experience.* compartir ideas = pool + ideas, share + ideas, share + thoughts, pool + ideas, bounce off + ideas.* compartir ideas con Alguien = bounce + ideas off + Nombre.* compartir la experiencia profesional = pool + expertise.* compartir la opinión de que = share + the view that.* compartir la responsabilidad = share + burden.* compartir recursos = pool + resources.* * *verbo transitivoa) <oficina/comida/ganancias> to shareb) <opinión/responsabilidad> to share* * *= have + Nombre + in common, share, share + Nombre + in common, hold in + common, tread + common ground, syndicate, partake (in/of).Ex: This record is related to the previous article because it has four references in common with that article.
Ex: If responsibility is shared between more than three persons or corporate bodies (and no principal author is indicated), then entry is made under the title.Ex: The study aims to identify low use current journals that are held in common.Ex: Libraries and education tread a great deal of common ground, e.g., continuing education, staff qualities, library use education for students, and adult literacy.Ex: If electronic journal vendors and publishers syndicated their content, users could choose to receive desktop notification for newly-published relevant articles by journal title or discipline.Ex: The objective should be to create and entrepreneurial spirit in the midst of bureaucracy whereby all partake in the responsibilities and risks of the library's activities.* compartir el conocimiento = knowledge sharing, pool + knowledge.* compartir el viaje en coche = car-pool [carpool].* compartir esfuerzos = share + efforts.* compartir espacio = share + space.* compartir experiencias = share + experience.* compartir ideas = pool + ideas, share + ideas, share + thoughts, pool + ideas, bounce off + ideas.* compartir ideas con Alguien = bounce + ideas off + Nombre.* compartir la experiencia profesional = pool + expertise.* compartir la opinión de que = share + the view that.* compartir la responsabilidad = share + burden.* compartir recursos = pool + resources.* * *compartir [I1 ]vt1 ‹oficina/comida› to sharecompartimos las ganancias we share the profitscomparten los gastos de teléfono entre todos they split the phone bill between themcompartir algo CON algn to share sth WITH sbcomparto la habitación con mi hermana I share the room with my sistercompartí mi almuerzo con él I shared my lunch with him, I let him have some of my lunch[ S ] se comparte casa room to let in shared house2 ‹opinión/criterio/responsabilidad› to shareno comparto tu optimismo I don't share your optimism* * *
compartir ( conjugate compartir) verbo transitivo
to share;
compartir algo con algn to share sth with sb
compartir verbo transitivo to share: ¿por qué no compartimos lo que queda de tarta?, why don't we share what's left of the pie?
' compartir' also found in these entries:
Spanish:
participar
English:
job share
- share
* * *compartir vt1. [ganancias, gastos] to share (out);lo compartieron entre los familiares they shared it (out) among their relations2. [casa, vehículo] to share;compartir algo con alguien to share sth with sb3. [ideas, pesimismo] to share;no comparto tu opinión I don't share your opinion* * *v/t share ( con with)* * *compartir vt: to share* * *compartir vb to share -
8 participativo
adj.1 communicative.2 participatory, participative, sharing.* * *ADJ [sociedad, público] participative; [deporte, juego] participative, participatory; [democracia] participatory* * *= lively [livelier -comp., liveliest -sup.], participatory, participative, empowering, shared, hands-on.Ex. But in the country the processes of printing always provoke such lively curiosity that the customers preferred to go in by a glazed door set in the shop-front and giving onto the street.Ex. Storytelling is for children, as it was for the human race, a participatory art from which is born a literary consciousness.Ex. It was possible to identify 3 main groups who display 3 different types of attitude -- participative, delegative and 'snobbish'.Ex. The implications here are that the organizational climate must be nurturing rather than coercive, empowering rather than controlling.Ex. A work of shared responsibility is one where the work has arisen from collaboration between two or more persons or corporative bodies.Ex. As an aid to evaluation, hands-on practical work is rarely cost effective, even in undertaken by inexperienced staff.----* democrático-participativo = democratic-participative.* * *= lively [livelier -comp., liveliest -sup.], participatory, participative, empowering, shared, hands-on.Ex: But in the country the processes of printing always provoke such lively curiosity that the customers preferred to go in by a glazed door set in the shop-front and giving onto the street.
Ex: Storytelling is for children, as it was for the human race, a participatory art from which is born a literary consciousness.Ex: It was possible to identify 3 main groups who display 3 different types of attitude -- participative, delegative and 'snobbish'.Ex: The implications here are that the organizational climate must be nurturing rather than coercive, empowering rather than controlling.Ex: A work of shared responsibility is one where the work has arisen from collaboration between two or more persons or corporative bodies.Ex: As an aid to evaluation, hands-on practical work is rarely cost effective, even in undertaken by inexperienced staff.* democrático-participativo = democratic-participative.* * *participativo -va1 (que supone participación) participatorydemocracia participativa participatory democracyun debate abierto y participativo an open debate in which all views were expressed2 ‹ciudadanía/sociedad› participative* * *participativo, -a adjes muy participativo en clase he participates a lot in class -
9 desaparecido
adj.missing.f. & m.missing person.past part.past participle of spanish verb: desaparecer.* * *1→ link=desaparecer desaparecer► adjetivo1 missing► nombre masculino,nombre femenino1 missing person* * *(f. - desaparecida)adj.1) missing2) deceased* * *desaparecido, -a1.desaparecido en combate — missing in action, MIA
2.SM / F LAm (Pol) missing personLOS DESAPARECIDOS Los desaparecidos is the name given to those who disappeared during the military dictatorships in the Southern Cone in the 1970s. Thousands of people were taken from their homes, schools and places of work and never seen again. Few of "the disappeared" were ever found alive, although a certain number of bodies were recovered in mass graves. Families of the victims joined forces to form pressure groups like Argentina's Madres y Abuelas de la Plaza de Mayo, but although some managed to identify and recover the bodies of their relatives, the perpetrators were rarely brought to justice.número de muertos, heridos y desaparecidos — number of dead, wounded and missing
* * *I- da adjetivoa) ( que no se encuentra) missingb) (period) ( muerto) late (before n), deceased (frml)II- da masculino, femeninoa) ( en un accidente) missing personb) (Pol)los desaparecidos — the disappeared o those who have disappeared
* * *= missing, defunct, extinct.Ex. As you read each frame, cover the area below each frame and attempt to supply the missing word.Ex. The now defunct ultra-fiche could carry up to 3000 images on the same area of film, at the reduction ratio of 150.Ex. He researched existing and extinct cricket grounds in order to write the biographies of 400 cricketers who had represented the county.----* desaparecido en combate = missing in action (MIA).* * *I- da adjetivoa) ( que no se encuentra) missingb) (period) ( muerto) late (before n), deceased (frml)II- da masculino, femeninoa) ( en un accidente) missing personb) (Pol)los desaparecidos — the disappeared o those who have disappeared
* * *= missing, defunct, extinct.Ex: As you read each frame, cover the area below each frame and attempt to supply the missing word.
Ex: The now defunct ultra-fiche could carry up to 3000 images on the same area of film, at the reduction ratio of 150.Ex: He researched existing and extinct cricket grounds in order to write the biographies of 400 cricketers who had represented the county.* desaparecido en combate = missing in action (MIA).* * *1 (que no se encuentra) missingmasculine, femininedesaparecidos (↑ desaparecido a1)1 (en un accidente) missing personentre los desaparecidos en el siniestro among those missing after the accident2 ( Pol):un grupo de madres cuyos hijos están entre los desaparecidos a group of mothers whose children are among the disappeared o among those who have disappeared o among those who have gone missingdetenido desaparecido (↑ detenido (2))* * *
Del verbo desaparecer: ( conjugate desaparecer)
desaparecido es:
el participio
Multiple Entries:
desaparecer
desaparecido
desaparecer ( conjugate desaparecer) verbo intransitivo [persona/objeto] to disappear;
[dolor/síntoma/cicatriz] to disappear, go;
[ costumbre] to disappear, die out;
[ mancha] to come out
desaparecerse verbo pronominal (Andes) to disappear
desaparecido◊ -da adjetivo
■ sustantivo masculino, femenino
b) (Pol):◊ los desaparecidos the disappeared o those who have disappeared
desaparecer verbo intransitivo to disappear: me ha desaparecido la cartera, I can't find my wallet
el sol desapareció detrás de las nubes, the sun vanished behind the clouds
♦ Locuciones: desaparecer del mapa/de la faz de la tierra, to vanish off the face of the earth
desaparecido,-a
I adjetivo
1 missing
2 frml euf (muerto) late, deceased
II sustantivo masculino y femenino missing person
' desaparecido' also found in these entries:
Spanish:
desaparecer
- desaparecida
- espantada
English:
clear up
- gone
- missing
- defunct
- extinct
- give
* * *desaparecido, -a♦ adj1. [extraviado] missingun soldado desaparecido en combate a soldier missing in action♦ nm,f1. [en catástrofe] missing person;ha habido veinte muertos y tres desaparecidos twenty people have been killed and three are missing2. [en represión política] missing person [kidnapped and possibly murdered by the authorities]DESAPARECIDOSThe kidnap of alleged subversives and holding of them in undisclosed locations became a widespread repressive technique in many Latin American countries from the 1960s onwards, and is especially associated with the period of the “guerra sucia” (dirty war) in Argentina, Uruguay and Chile in the 1970s. Those kidnapped, whether by the military, secret police or paramilitary groups, were usually tortured and many were killed. The bodies were disposed of in secret, and in some cases they were dropped from planes over the open sea. Surviving friends and relatives lived for years in a permanent state of anxiety and uncertainty, as they were given no official information about the victim's fate, or the location of their body. With the restoration of democracy in these countries, there were campaigns for the truth about the kidnap victims (the desaparecidos) to be revealed. In spite of the various types of amnesty legislation that the military had enacted before relinquishing power to civilians, it was possible to gain much information about the fate of the victims through "truth commissions", and in Argentina some of the most senior of those responsible for the campaign of kidnap, torture and murder have even been brought to trial and convicted.* * *I adj missingII m, desaparecida f1:el desaparecido the deceased2 L.Am.un desaparecido one of the disappeared* * *desaparecido, -da adj1) : late, deceased2) : missingdesaparecido, -da n: missing person* * *desaparecido adj missing -
10 אימונוגלובולין
immunoglobulin, antibody, any of several blood proteins which identify and disable infectious foreign bodies; part of the blood serum that contains antibodies (Immunology) -
11 אנטיבודי
antibody, immunoglobulin, any of several blood proteins which identify and disable infectious foreign bodies; part of the blood serum that contains antibodies (Immunology) -
12 אנטיבודיס
antibody, immunoglobulin, any of several blood proteins which identify and disable infectious foreign bodies; part of the blood serum that contains antibodies (Immunology)
См. также в других словарях:
Two Bodies in the Lab — Infobox Television episode Title = Two Bodies in the Lab Series = Bones Caption = Season = 1 Episode = 15 Airdate = March 15, 2006 Production = 1AKY15 Writer = Stephen Nathan Director = Allan Kroeker Photographer = Guests = Adam Baldwin as… … Wikipedia
P-bodies — For the Portal 2 character, see Portal 2. Processing bodies (P bodies) were first described in the scientific literature by Bashkirov et. al.[1] in 1997, in which they describe small granules… discrete, prominent foci as the cytoplasmic location… … Wikipedia
Dementia with Lewy bodies — Classification and external resources Lewy bodies are the pathophysiological characteristic of the disease ICD 10 G … Wikipedia
RMS Titanic — was an Olympic class passenger liner owned by the White Star Line and built at the Harland and Wolff shipyard in Belfast, Ireland (now Northern Ireland). On the night of 14 April 1912, during her maiden voyage, Titanic hit an iceberg, and sank… … Wikipedia
Singapore Airlines Flight 006 — 9V SPK at Frankfurt Airport in April 1999 Occurrence summary Date … Wikipedia
Korean Air Flight 801 — CG render of 747 3B5 HL7468 Korean Air Flight 801 Occurrence summary Date August 6, 1997 … Wikipedia
Meet the Ancestors — BBC Book Cover Genre Documentary Presented by Julian Richards Country of origin … Wikipedia
Incendios forestales en Victoria de febrero de 2009 — Incendios forestales en Victoria de 2009 Ubicación Victoria, Australia Fecha 7 de febrero 14 de marzo Área quemada má … Wikipedia Español
New Orleans in fiction — New Orleans is featured in a number of works of fiction. This article in an ongoing effort to list the books, movies, television shows, and comics that are set or filmed, in whole or part, in New Orleans. Contents 1 Books and plays 2 Comic books… … Wikipedia
Timothy Sullivan — Infobox Congressman name = Timothy Sullivan date of birth = birth date|1862|07|23 place of birth = Five Points, Manhattan, New York death date = death date and age|1913|8|31|1862|07|23 death place = Pelham Parkway, Bronx, New York state = New… … Wikipedia
Iraq War troop surge of 2007 — The New Way Forward redirects here. For Ford Motor Company s restructuring plan, see The Way Forward. In the context of the Iraq War, the surge refers to United States President George W. Bush s 2007 increase in the number of American troops in… … Wikipedia